@ 2005-2024 A.F.Touch. All rights reserved
4.7/5 (21 votes)

Browned scallops

Prepare time :
Cooking time :
Total time :
Browned sea scallops For 4 persons
  1. 150 g of small button mushrooms
  2. 8 sea scallops (without the coral part)
  3. 1/2 liter of dry white wine
  4. 1 kg of mussels
  5. 1 tablespoon of flour
  6. 2 tablespoons of fresh cream
  7. 50 g of butter
  8. 1/2 yellow lemon
  9. breadcrumbs
Browned scallops
Instagram buttonDiscord buttonFacebook buttonTwitter button


Roast ine butter the mushrooms. Make the mussels opened in a large pan on strong heat on the hob, then remove their shells, filter the juice. Poach during 6 - 7 minutes the scallops (removed from their shells) in the wine with salt and pepper. Drain them, reserve the liquid of cooking.
Make a light brown "roux" with 1 tablespoon of flour and 50 g of butter, dilute little by little with the juice of cooking of the mussels and of the scallops. Let it thicken under slow heat during 10 minutes. Add 2 tablespoons of thick cream, the lemon juice, adjust seasoning. In 4 hollow scallop shells, distribute mushrooms, mussels and scallops.
Coat with the sauce, sprinkle breadcrumbs, put a pat of butter on top and make it gratinate (brown).

Last comments about the recipe Browned scallops

Dubarry  2009-01-22

Emmanuelle, Where are you from ? Your name sounds French and obviously you read French. You are totally right. Unfortunately, this (not very serious indeed) translation is very funny and more than confusing but it is a very old translation from an external - and obviously not so serious - source. I will correct it right away. As you seem to know, "noix" in French is walnut and we use it also for things that have a walnut shape, like the muscle of the scallop. But the translation could have been worse !... If you look at more recent translations, I do hope you will find some improvement. All the best

emmanuelle  2009-01-20

Comment on recipe : www.aftouch-cuisine.com/recipe/browned-shells-saint-jaques-25.htm well I have read various different recipes from your site and I have to comment that the translation is sometimes not very serious... In this recipe, noix de saint jacques (sea scallop) have been tranlated by walnut (noix) !! the resulting dish won't be exactly the same as the original I guess

About AFTouch-cuisine

With aftouch-cuisine.com, we invite you to pull off the éCommunication Superhighwayé for a moment and roam the back roads of the French countryside to discover the regional French food, French recipes cuisine and the wonderful people of the past and of the present who are behind French cooking world-wide reputation. A.F.Touch cuisine will offer you all the specialties of the French food. Each specialty is presented within its regional context accompanied by a list of traditional producers, guardians of tradition and expertise which have been handed down from generation to generation

The team

Couet ivan
Webmaster, developpeur and designer. Couet Ivan
Asfaux Patrick
French staring chef, sharing his recipes and his passion for cooking. Asfaux Patrick
Dubarry Stéphane
Dubarry stéphane


Gardons le contact